Professional Interpreter (Multiple Positions)
Call for Applications
Open to Internal & External Candidates
Position Title |
Professional Interpreter (Arabic–English/French- English/Kurdish-English/Dari-English/Pashto-English/Fur-English/Fur-Arabic/Sign Language) – Multiple Positions |
Classification, Position Grade |
Non-Staff, Ungraded |
Duty Station |
Jordan, Amman |
Date of Issue |
17 November 2022 |
Closure Date |
01 December 2022 |
Vacancy No. |
CFA/JOR/081/2022 |
Organizational Unit |
RSC Unit |
—————————————————————————————————————————
Established in 1951, IOM is the leading inter-governmental organization in the field of migration and works closely with governmental, intergovernmental and non-governmental partners. IOM is dedicated to promoting humane and orderly migration for the benefit of all. It does so by providing services and advice to governments and migrants.
IOM is committed to a diverse and inclusive environment.
Internal and external candidates are eligible to apply to this vacancy.
For the purpose of the vacancy, internal candidates are considered as first-tier candidates
Organizational Context and Scope
The United States Refugee Admissions Program (USRAP) operates world-wide with a target of providing resettlement opportunities to thousands of refugees each year. IOM provides a range of services and support to the USRAP including, but not limited to, case processing, migration health assessments, cultural orientation training, organized transportation and administration of a travel loan and collections program. The Department of Operations and Emergencies (DOE), specifically the Resettlement and Movement Division (RMM), has the organizational responsibility to provide direction, oversight, and guidance to IOM’s global support to all resettlement programs
Under the United States Refugee Admissions Program (USRAP), the Resettlement Support Center (RSC) provides critical support and processing services for resettlement to the US. As part of an MOU between IOM and the US State Department Bureau for Population Refugees and Migration (PRM), IOM manages the RSC for the Middle East and North Africa (MENA). RSC MENA prepares applications for adjudication by and provides support to visiting US Citizenship and Immigration Services (USCIS) officers, facilitates security and medical screenings, provides information about arriving individuals to resettlement agencies in the US and offers Cultural Orientation (CO) training to individuals departing for the US.
Context and Scope
Under the direct supervision of the RSC MENA Senior Project Assistant in Amman, Jordan the overall supervision of RSC MENA Project Officer, Case Management the successful candidate is responsible for the translation and interpretation of activities in Amman, Jordan.
Core Functions / Responsibilities:
- Support accurate communication in a common language during interviews and other meetings conducted in-person, by telephone, and/or by video conference by providing verbatim (word for word) interpretation services.
- Provide interpretation services in the preferred language of the beneficiaries without paraphrasing, summarizing, omitting or adding information; always use the first person (I, me and my) and remain engaged during the interpretation session.
- Maintain strict confidentiality during interpretation sessions and follow the designated program procedures regarding the destruction or maintenance of written notes within the required timeframe (e.g., immediately after each interpretation session).
- Remain objective, unbiased, impartial and neutral when providing interpretation services. Treat all parties to the conversation with courtesy, dignity and respect, regardless of their age, ethnicity, religion, political opinion, sex characteristics, gender, gender identity, gender expression, sexual orientation, disability or any other factors.
- Have an appropriate understanding of and sensitivity towards cultural practices and language differences that may exist between the parties to the conversation. Respect the use of proper pronouns that are preferred by the beneficiaries, when applicable.
- Inform the RSC MENA focal point if you are having difficulty understanding a party to the conversation or if a beneficiary or any other individual offers a bribe, threatens you or tries to influence your interpretation. Immediately inform the RSC MENA focal point if you know the beneficiary personally or if you have ever met the individual at any point in the past.
- Abide by IOM Standards of Conduct (IN/15), Policy and Procedures for Preventing and Responding to Sexual Exploitation and Abuse (IN/234), IOM Data Protection Principles (IN/138), Policy for a Respectful Working Environment (IN/90), AND Fraud Awareness and Prevention Guidelines (IN/70).
- Participate in relevant training sessions on such topics as interpreting for international organizations, respectful terminology, and the protection of program beneficiaries, and contribute to terminology lists as requested.
- Be available to be evaluated on the quality of your interpretation by a third party.
- Perform other duties as assigned.
Education and Experience
- Master’s degree in Social Science, International Relations, Regional Studies or a related field from an accredited academic institution, or;
University degree in the above fields with two years of relevant experience
- Experience in interpretation and/or translation activities are preferred.
- Knowledge of USRAP program implementation and familiarity with IOM’s administrative, financial and business rules and practices is desirable.
SKILLS
- Excellent computer skills and a high level of proficiency in spreadsheet and database applications;
- Strong written and verbal communication skills and ability to effectively communicate with a team;
- Takes responsibility and manages constructive criticism;
- Works effectively with all clients and stakeholders;
- Promotes continuous learning; communicates clearly;
- Takes initiative and drives high levels of performance management;
- Plans work, anticipates risks, and sets goals within the area of responsibility;
- Displays mastery of subject matter;
- Contributes to a collegial team environment;
- Incorporates gender-related needs; perspectives and concerns and promotes equal gender participation;
- Displays awareness of relevant technological solutions;
- Works with internal and external stakeholders to meet resource needs of IOM;
- Delivers on set objectives in hardship situations;
- Effectively coordinates actions with other implementing partners;
- Works effectively with local authorities, stakeholders, beneficiaries, and the broader community to advance country office or regional objectives.
Languages:
- Fluency in English, Arabic, and French oral & written is required.
- Fluency in Dari or Pashto (Afghan dialect) oral &written; or
- Fluency in Kurdish/Sorani/Kurmanji/Badidni/other dialects oral and written; or
- Fluency in Fur (oral); or
- Fluency in Arabic Sign Language (ArSL).
Required Competencies
The incumbent is expected to demonstrate the following values and competencies:
Values – all IOM staff members must abide by and demonstrate these three values:
- Inclusion and respect for diversity: respects and promotes individual and cultural differences; encourages diversity and inclusion wherever possible.
- Integrity and transparency: maintains high ethical standards and acts in a manner consistent with organizational principles/rules and standards of conduct.
- Professionalism: demonstrates ability to work in a composed, competent and committed manner and exercises careful judgment in meeting day-to-day challenges.
Core Competencies – behavioural indicators level 1
- Teamwork: develops and promotes effective collaboration within and across units to achieve shared goals and optimize results.
- Delivering results: produces and delivers quality results in a service-oriented and timely manner; is action oriented and committed to achieving agreed outcomes.
- Managing and sharing knowledge: continuously seeks to learn, share knowledge and innovate.
- Accountability: takes ownership for achieving the Organization’s priorities and assumes responsibility for own action and delegated work.
- Communication: encourages and contributes to clear and open communication; explains complex matters in an informative, inspiring and motivational way.
Others:
- The appointment is subject to funding confirmation.
- Appointment will be subject to certification that the candidate is medically fit for appointment, accreditation, any residency or visa requirements, and security clearances.
How to apply:
- Interested external candidates are invited to submit their applications plus a cover letter via Akhtaboot website referring to this advertisement and Akhtaboot VN #154356
- Interested Internal candidates need to submit their application plus a cover letter to vacancyamman@iom.int their updated IOM Personal History (PH) Form or E-recruit Internal Candidate profile generated from PRISM Portal indicating the vacancy number and position title as mentioned in the vacancy notice he/she applied for in the email Subject line. Any application without this information in the subject line will be excluded from the applications.
Only shortlisted candidates will be contacted. You can track the progress of your application on your personal application page in the Akhtaboot website: https://www.akhtaboot.com.
Posting period:
From 17 November 2022 – 01 December 2022
للتقديم على الوظيفة من خلال الموقع الأصلي